TAILDRAGGER
|
|
« Ответ #2610 : 18.10.2016, 23:49:48 pm » |
|
А в Європі на дорожніх знаках, наприклад, є дубляж російською?
А Европа болт положила на амбиции срашек и всех русскоязычных (которые говорят по русски только потому что жили в тюрьме народов- СССР). Все правильно, можно называть это популизмом, можно еще как-то, но те кто против полного искоренения на государственном уровне русского языка, мягко говоря, лукавят- не хотят учить язык страны и народа в которой и среди которого живут. Пример- Эстония. Государственный язык эстонский (не подтвердившие на официальном уровне знание языка не имеют права на гражданство), но везде и повсюду русская речь- 40% населения москали наслали в Эстонию за десятилетия оккупации. Сейчас половина страны (русскоговорящая), общается с другой половиной страны по русски и соответственно наоборот, но постепенно все русскоговорящие, имеющие гражданство общаются на русском только у себя дома или с такими же русскоязычными. По факту русский знают все (ну практически все), но на любом официальном уровне говорят по эстонски- и все в порядке вещей. Противники замены надписей на украинские, забыли одну заповедь дедушки Ульянова-Ленина: "чтобы уничтожить народ- достаточно уничтожить его язык". Вот и все этим сказано. Для того и насылались в Эстонию москальские отпрыски, чтобы поглотить русским языком эстонский. В Литве все же молодцы- сопротивлялись как могли, всего 3%, в Латвии похуже 27%, но другого выхода просто нет, иначе так и будет существовать пятая колонна (аля-лугандон). Потихонечку, потихонечку, через одно-два поколений (поколение -15 лет) русский язык будет вытеснен, сам по себе, путем воспитания сегодняшних малышей на украинском языке. Так что все нормально с этим "популизмом" Ракетоноситель Antares с украинской первой ступенью успешно стартовала в космос +1! Ще трохи перемоги на сон грядущий. )))
А москальские "братья" уже ерничают, что "хохлам хоть баки для бензина удалось сварить"- мразь конечно донельзя подлючая.... ну и ладно, посмотрим, что они через годик запоют, когда будут у костров греться
|
|
|
Записан
|
Штирлиц склонился над картой- его рвало на родину
|
|
|
Кацо
|
|
« Ответ #2611 : 19.10.2016, 09:58:02 am » |
|
якщо будь-яка назва терміналу, складу або кафе на території будь-якого аеропорту має радянський слід, то його слід змінити. «Це питання принципове», — підкреслив міністр. Ах ви ж мої умняшечки! Давно пора. Нічого не маю проти побутової етнічної російської мови етнічних росіян між собою і немолодих російськомовних людей тут, однак радянску імперщину - геть. +1 Это популизм чистой воды. Если где-то в названиях аэропортов, складов и особенно кафе и остался "радянський след" (что сомневаюсь)- то и так есть закон о декоммунизации, а использование языков регулируется соответствующим языковым законом и уж никак не в компетенции министра инфраструктуры. Министру инфраструктуры неплохо бы озаботиться о вещах более прозаичных - например чтобы в аэропортах людям на голову плитка не падала, как здесь - http://www.avianews.com/ukraine/2016/08/3_borispol_bus_gate.shtml - но это же видимо так скучно и не модно - карьеру на этом не сделаешь.... И это я еще о влиянии данного "тренда" на наполняемость бюджета Украины за счет транзитных пассажиров (в т.ч. русскоязычных) молчу... Одне другому не заважає і десовєтизацію також належить проводити, паралельно. Однак, підтримувати совок заради бюджету - це те ж саме, що допомагати ворогам. Тим більше, що гроші заробляються товарами з послугами, і мова до цього йде лише як бонус. Не мешайте в кучу "совок" и "имперщину" с русским языком - на нем говорит не только Путин но еще и миллионы других людей, и не только в России. А это потенциальные транзитные пассажиры (казахи, узбеки и т.п.) которые полетят либо через Киев либо через Москву, Минск и т.п. и соответственно принесут деньги в бюджет либо нам либо не нам. Умные люди это понимают - поэтому надписи на русском языке есть в куче аэропортов мира, и далеко не в СНГшных - лично видел надписи на русском в аэропорту Пекина например, а первое же гугление выдает такие же в Японии (и это с их-то Курилами!), вот пожалуйста: А министру инфраструктуры вместо лозунгов больше по миру путешествовать надо - глядишь и шаблоны разорвутся И по Украине путешествовать тоже ему не помешало бы, с людьми общаться - глядишь и понял бы что прежде чем запрещать русский, гораздо важнее выучить английский нормально - а то вон в Черновцах в аэропорту "выход на посадку" перевели как "output on landing", позорище :
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Toris
Зачарований небом
Karma: +2025/-707
Offline
Toris.Україна
|
|
« Ответ #2612 : 19.10.2016, 11:57:28 am » |
|
2 Кацо: переконали. +1 Хоча, особисто я транзитував би або дешевшим, або якіснішим шляхом, без огляду на "рідномовність".
|
|
|
Записан
|
Секта свідків підіймальної сили
|
|
|
ANION
|
|
« Ответ #2613 : 19.10.2016, 19:53:33 pm » |
|
Якщо москалю буде потрібно на посадку він прочитає без проблем українською "Вихід на посадку". Повірте це його не зупинить! І це буде стосуватися всіх і казахів і білорусів і всіх інших... А щодо написів англійською мовою то тут треба чітко копіювати Європейський досвід. Є стандарти, нічого вигадувати не потрібно. Привабливість України для іноземних транзитерів, чи туристів виражається у інших категоріях таких, як сервіс, доступність, безпека, вартість. А вивіски російською то від лукавого, враховуючи той факт, що проти нас спрямувала агресію держава керівництво, якої вважає, що там где слышна руская речь - там руССкий мир!
|
|
|
Записан
|
Авіаційні закони та правила написані кров'ю людей і потребують неухильного і сумлінного їх виконання!
|
|
|
Kagor
|
|
« Ответ #2614 : 19.10.2016, 19:55:01 pm » |
|
|
|
|
Записан
|
дельтафанерист
|
|
|
Кацо
|
|
« Ответ #2615 : 19.10.2016, 20:32:33 pm » |
|
Якщо москалю буде потрібно на посадку він прочитає без проблем українською "Вихід на посадку". Повірте це його не зупинить! Ага. Меню в кафе на украинском тоже казаха не остановит? Напоминаю, речь о транзитных пассажирах - им иногда не только пройти на посадку надо... Не, в теории понятно, все должны на английском говорить - а на практике, сегодня - много кто из обслуживающего персонала в аэропорту по английски говорит?
|
|
« Крайнее редактирование: 19.10.2016, 20:45:29 pm от Кацо »
|
Записан
|
|
|
|
dimochka64
|
|
« Ответ #2616 : 19.10.2016, 20:58:40 pm » |
|
Я не говорю по ангельски и ни разу не заблудился в европейских транзитах. Это всё очень надумано. Если казах заговорит по ангельски в Борисполе - его правильно пошлют.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
Kagor
|
|
« Ответ #2617 : 19.10.2016, 21:04:47 pm » |
|
|
|
|
Записан
|
дельтафанерист
|
|
|
ANION
|
|
« Ответ #2618 : 19.10.2016, 21:17:43 pm » |
|
Якщо москалю буде потрібно на посадку він прочитає без проблем українською "Вихід на посадку". Повірте це його не зупинить! Ага. Меню в кафе на украинском тоже казаха не остановит? Напоминаю, речь о транзитных пассажирах - им иногда не только пройти на посадку надо... Не, в теории понятно, все должны на английском говорить - а на практике, сегодня - много кто из обслуживающего персонала в аэропорту по английски говорит? Нехай казах знає в яку країну прилетів! Меню УКРАЇНСЬКОЮ! Безперечно, дубляж англійською. Обслуговуючий персонал має знати декілька мов, серед яких і російська. А особисто мені було б набагато цікавіше прилетівши в іншу країну пізнати її культуру, вивчити хоча б декілька слів, а не читати меню на общепонятном языке.
|
|
|
Записан
|
Авіаційні закони та правила написані кров'ю людей і потребують неухильного і сумлінного їх виконання!
|
|
|
Кацо
|
|
« Ответ #2619 : 20.10.2016, 09:36:34 am » |
|
Обслуговуючий персонал має знати декілька мов, серед яких і російська.
Я здесь полностью согласен. Только персонал, который знает "несколько языков", обычно хочет хорошую зарплату, правда? А где деньги взять? Правильно -привлекая пассажиров. А теперь подумаем, такие публичные заявления министра инфраструктуры Украины например, попавшие в казахскую прессу вот здесь - http://today.kz/news/mir/2016-10-18/728074-informatsiyu-na-russkom-yazyike-zapretyat-v-aeroportah-ukrainyi/ - пассажиров привлекают или отпугивают?
|
|
|
Записан
|
|
|
|
TAILDRAGGER
|
|
« Ответ #2620 : 20.10.2016, 09:46:13 am » |
|
Да они никак. Ни привлекают, ни отпугивают. Пассажир летит туда, куда его привезет самолет по ходу любого рейса. Надо на пересадку- полетит так. Достаточно английского языка во всех аэропортах мира.
|
|
|
Записан
|
Штирлиц склонился над картой- его рвало на родину
|
|
|
Кацо
|
|
« Ответ #2621 : 20.10.2016, 10:14:55 am » |
|
Да они никак. Ни привлекают, ни отпугивают. Пассажир летит туда, куда его привезет самолет по ходу любого рейса. Надо на пересадку- полетит так. Достаточно английского языка во всех аэропортах мира. Вопрос не в том что будут проблемы в аэропорту - а в том что такие публичные заявления наносят ущерб имиджу страны, поскольку пассажир, получающий информацию из прессы своей страны, в детали может не вникнуть и когда при прочих равных (цена, время стыковки и т.п.) будет выбирать авиакомпанию, маршрут, через какую страну лететь транзитом, Украина будет ассоциироваться с какими-то непонятными для него запретами. Понятно что кто-то уже летал 100 раз и все знает, кто-тот дотошный и все и так изучит - а кто-то летит в первый раз и думает "Лететь через Киев так там какие-то запреты ввели или лететь через Минск/Москву/Кишинев/Стамбул так там вроде все хорошо".
|
|
|
Записан
|
|
|
|
entuzazisten
|
|
« Ответ #2622 : 20.10.2016, 11:59:15 am » |
|
Нэ волнуйтэсь, Кацо! Всюди працюватимуть перекладачi.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
ANION
|
|
« Ответ #2623 : 20.10.2016, 14:02:44 pm » |
|
А все ж визначальну роль в питанні привабливості України буде грати не лінгвістика, а логістика!
|
|
|
Записан
|
Авіаційні закони та правила написані кров'ю людей і потребують неухильного і сумлінного їх виконання!
|
|
|
preacher
|
|
« Ответ #2624 : 21.10.2016, 19:09:08 pm » |
|
Показивали по 5-му що знайшли Іл-2, дивлюсь залишки двигуна - зірка. Цікаво що саме знайшли.
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|