Пересчет
alexchiz:
А что зубрить,Сань? Значения или формулы? Значения всегда разные...не вызубришь.Формула сложная и для калькулятора. Есть Е6В в каждом гаджете...Но будет ли время вставлять туда цифры.Остается только пересчетом в уме с приблизительным результатом. Погрешность в 2% не такая уж и большая...На безопасности не скажется...В некоторых случаях... ;)
С высотами лучше не играться...воспринимать,как есть в фит значит в фит...Просто нужно четко понимать,что фут это не метр...чтоб не было самообмана...
Да и скорость воспринимается в кнотс уже как само собой...И не пытаешься перевести в км.
Дело привычки..если приборы футо-узловые,то через несколько десятков часов привыкаешь и не думаешь о переводе.
dusik:
Не соглашусь с тобой! В курсе АТПЛ требуется точно знать значения для первода данных из в ... Без "приблизительно"! И так и сказано - надо зазубрить! И задачки на экзамене соответсвующие - перевести то в то... А значения в вариантах ответа разнятся на чуть-чуть - если будешь переводить приблизительно, увы...
Другой вопрос нужно ли это на практике! Сомневаюсь! Как и половина всего остального... Но учить надо!
Advisor:
это примерно как учить на вождение автомобиля какой разрешен остаточный протектор шин автобуса на задней оси в миллиметрах ;)
ИМХО приблизительный расчет в уме - более, чем достаточно. а для планирования конечно нужно использовать калькулятор.
alexchiz:
Цитата: dusik от 12.02.2014, 17:15:39 pm
Не соглашусь с тобой! В курсе АТПЛ требуется точно знать значения для первода данных из в ... Без "приблизительно"! И так и сказано - надо зазубрить! И задачки на экзамене соответсвующие - перевести то в то... А значения в вариантах ответа разнятся на чуть-чуть - если будешь переводить приблизительно, увы...
Другой вопрос нужно ли это на практике! Сомневаюсь! Как и половина всего остального... Но учить надо!
Саша,я не спорю с тем,что такое требование есть.Я хочу понять для чего...Возможно есть то,чего я не понимаю или не знаю.
И еще,думаю,нет смысла зубрить все значения...скорее всего нужно уметь быстро и точно переводить...Иначе как зазубрить значения,например,давления...от 984гПа=738мм.рт.ст и до
1032гПа=774мм.рт.ст,где каждый 1гПа изменяет всего 0.8мм.рт.ст...
Или значения высоты для каждых хотя бы 50фит.... Тут запаришься зубрить...Скорее всего речь идет о совершенствовании техники перевода в уме и с абсолютной точностью...
dusik:
Речь идет о зубрении ПАРАМЕТРОВ перевода - те есть: 1 US GAL = 3,875 литра! И это нужно знать...
Навигация