Может я немного резко высказался... Ничего против ВАТСИМА я не имею. Вообщем-то свой путь в авиацию я с сима и начал и сейчас с удовольствием полетываю, когда время позволяет.
Однако ребята с хорошим английским - не всегда проффесиональные диспетчера! В силу этого, от терминологии утвержденой ИКАО, зачастую отступают (многие из них ее, терминологию, в этом же СИМЕ и учили). Поймите вы - никто ж не ставил им задачу тренировать настоящих летчиков! Как уже отметили - это интересно, приносит удовольствие, НО ЭТО НЕ ТРЕНАЖЕР!!! Вот и все, что я хотел сказать.
Я тоже ровно так же считал. Мол что с них взять, сидят же в симе, от терминологии отступают етц. Но это было ровно до первой моей сессии где на контроле был фул-стафф: деливери, граунд, тауэр, рэйдер, контрол, - где мне самому же поставили "втык" за недоклад после взлёта.
По итогам могу сказать что в реале летать проще при той же интенсивности. Если послушать UKBB радиообмен, то там ну оооочень часто отступают от стандартной фразеологии. Не говоря уже о том, с каким напором они изучают и знают 4444 и 8162.